Hmm, você sabe, por que você não espera aqui um minuto?
Prièekaj malo tu. Vratit æu se.
Ela não pegará leve e não espera que vocês peguem.
Neæe postavljati pitanja, i ne oèekuje ih.
Não espera que eu acredite nisso.
Ne oèekuješ valjda da to vjerujem.
Por que não espera lá fora?
Saèekajte vani. Doæi æu za minutu.
Por que não espera um pouco?
Hej, zašto malo ne saèekate? Ja æu vas povesti.
Não espera que eu acredite nisso?
Ne oèekuješ, valjda, da ti poverujem?
O tempo não espera por ninguém.
Време и плима никога не чекају.
Para quem não espera nada da vida...
Kada nemate za šta da živite...
Aquilo que não espera e não aceita... é levar com uma pelas costas no gabinete do seu chefe... por fazer o seu trabalho exatamente como lhe ensinaram.
ono što ne oèekujete ili ne prihvaæate... je da vam se to dogodi s leða, u uredu šefa... za izvršavanje svog posla toèno onako kako su vas oni nauèili.
Por que não espera no carro?
Zašto ti ne bi saèekao u kolima?
Por que não espera um pouco e vê como se sente mais tarde?
Prièekaj još malo pa æeš vidjeti kako se osjeæaš?
Você não espera que eu faça isso sozinho.
Ne oèekuješ da ovo uradim sam?
Você não espera que eu fique sentado aqui.
Ne oèekuješ valjda da sedim ovde i...
A morte não espera você ficar pronto!
Смрт не чека да будеш спреман!
Sou um homem culto, sinceramente, você não espera que eu acredite nessa história de russos.
Ja sam visoko obrazovan èovek. Iskreno, da li ti oèekuješ da ja poverujem u tu prièu sa Rusima?
Seu mestre está nos esperando... e à nossa reunião ele não espera que cheguemos mortos.
Tvoj gospodar nas oèekuje. I svaka neoèekivana smrt æe samo usporiti naš sastanak.
Por que você não espera os jornais, como todo mundo?
Zašto ne možete saèekati na novine, kao i svi ostali.
Precisamos fazer o que ele não espera.
Moramo uèiniti nešto što ne oèekuje.
Howard, por que não espera no meu escritório?
Howard, a da me saèekaš u mojoj kancelariji?
Não espera por essa, não é?
Nisi videla da ovo dolazi, zar ne?
Decerto, não espera que a Igreja permita que o milho seja plantado no seu campo.
Zasigurno ne oèekujete da æe Crkva dati svoje sjeme za sjetvu vaših polja?
Não espera que eles peguem toda oferta de informação.
Slušaj, ne možeš oèekivati da skoèe svaki put kad netko hoæe nešto prodati.
É fim de ano e o Fisco não espera por ninguém.
Kraj je godine, a poreznik ne čeka nikoga.
Você não espera que sua família entenda o que você está fazendo você apenas espera que eles aceitem.
Ne oèekujete od porodice da razume èime se bavite, Samo oèekujete da oni to prihvate.
Jake, por que não espera no carro?
Džejk, što ne sačekaš u kolima?
Não espera ouvir de você essa noite.
Nisam očekivao da se čujem sa tobom večeras.
Mesmo assim... o tempo não espera por ninguém e tudo isso.
Ipak... Vreme nikoga ne čeka i tako to.
Não espera que a Trudy faça um chegue de $200 mil por 50 mil esfregões, quando você já deve a ela $18 mil pelos esfregões que ainda nem vendeu.
Ne možeš da oèekuješ da Trudi napiše èek na 200.000 dolara za 50.000 džogera, kad joj veæ duguješ 18.000 dolara za pravljenje džogera koje još nisi prodala.
Você não espera que seus filhos sejam reis, já que aquelas que me chamaram de barão de Cawdor prometeram isso a você?
Pa zar se ne uzdate da æe vaši sinovi biti kraljevi, kad one, što meni naziv tan od Kodora podarile su, ništa manje nisu ni njima obeæale?
"Quem não espera vencer, já está vencido."
Ali pobeda nije sve. To je jedina stvar!
E por que não espera por ninguém?
А зашто је то чекате ни за кога?
Sim, mas ele não espera nosso ataque pela terra também.
Da, ali neæe oèekivati i naš napad s kopna.
Cara, adoro uma garota que me paga o jantar e não espera que eu a coma.
Èoveèe, volim kada me devojka èasti veèerom i ne traži ništa zauzvrat.
No modelo tradicional, ele penalizaria você por experimentar e falhar, mas ele não espera domínio.
Традиционални модел кажњава експериментисање и неуспех, а не захтева мајсторство.
Você não espera uma página 404.
Strana 404 nije ono što ste tražili.
E um empresário não espera um contra-cheque comum.
A preduzetnik ne očekuje redovnu isplatu.
1.6845679283142s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?